Author Jingming; Yuxi Edited
The way of university education lies in cultivating moral character, being close to the people, and aiming for the ultimate good. Is today's university still following this guideline? Whether it is in any corner of the world, are we studying to "aim for the ultimate good"?
Amidst piles of formulas and countless essays, the mandatory courses convey the ideology of the country, regardless of which country it is. Wandering through the campus of Gothic castles, resisting the winds of millions of pounds. Sneaking into the theology college to study Huainanzi's research on traditional Chinese medicine and listen to modern Chinese history. On Sundays, squatting down to knock on the exposed windows in the Oriental Museum, the professor comes running to open the door, and we go to the underground floor together to examine human bones. The deceased may not know that their bones record their existence, their age, gender, and pathological features.
I know that one day I will also turn into a pile of white bones, and my essence, energy, and spirit will dissipate with it. My soul will return to the heavens, and my spirit will disappear without a trace. Living, sometimes I don't even know what I'm doing, the world is filled with "the first cup of milk tea in autumn," "Jack Ma, the father," "a small goal of one billion." I am entrapped in the vortex of discourse, sinking and floating, and the occasional breath that surfaces makes me enjoy it. I can't help but doubt whether "The Great Learning" is also a continuous, artificially constructed discourse of those in power?
I don't know whether I should step out of the crowd, thus leaving this sea, or give up the sky, immerse myself in the embrace of the sea, become a morning mushroom, a cicada larva, and blur my vision to seek treasures at the bottom of the sea, as if suddenly thrown into this unfamiliar and dangerous world like the ancients. I also hope to create a language, disrupt the acceleration of discourse vortex, and make it chaotic and disappear.
So, I want to read comprehensively, observe the mirror from ancient to modern times, traverse different eras. I want to know what supported them during the bewildering and helpless ancient stage and when the vortex came into existence.
大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。
现在的大学,也是按照这个纲领来的吗,我们不管是在世界上任何一个角落的大学里,有在学“止于至善”吗?
一堆堆公式与一篇篇essays,一个个必修的课传达着国家的意识形态,不论在哪个国家。
穿梭在哥特古堡的校园里,与千万斤的风做对抗。蹭课神学院里面去学中医研究淮南子,去听中国近代史。周日,蹲下敲开在东方博物馆的露出地面的窗户,教授跑上来开门,一起去地下一层检验人骨。逝者也许并不知道,他们的骨头记录着他们的存在,他们的年龄、性别、病理特征。
我知道我也会在某一天变成一具白骨,我的精、气、神也会随之消散吧。我的魂会归天,魄而不知所踪。我活着,有时候也不知道自己在做什么,世界充斥着“秋天的第一杯奶茶”,“马云爸爸”,“一个亿小目标”, 我被挟持在话语的漩涡中,沉沉浮浮,偶尔露出水面的一口喘息也让我甘之如饴。我不禁怀疑,《大学》难道是不是也是一直人造的身居高位的话语呢?
我不知道我是否应该走出人群,从而离开这片海,还是就放弃天,沉浸在海的包裹,当朝菌,作蟪蛄,视线模糊地在海底寻宝,像古人那样被猛然扔到了这个陌生而危险的世界。我也希望自己可以创造出一门语言,破坏话语漩涡的加速度,让它紊乱消失。
所以我要,通鉴,观看从古到今的镜子,穿梭在不同的时期,我想知道在迷茫无助的远古阶段,是什么支撑着他们走下来,而漩涡又是什么时候存在的。